鞔在五行属什么?
“鞔”字,《广韵》、《集韵》并音曼,又作慢,亦作漫,与慢同。 《玉篇》云:“鞔,皮也。” 《类篇》云:“鞔,履袜。” 《五音集韵》云:“鞔,皮靴。”“缦”,亦作“谩”,亦作“漫”,皆同音义。 以上诸书所言“鞔”或“漫”之涵义,当指鞋袜之类。然则“鞔”或“漫”之所用之物为皮革所制可知矣。 那么“鞔”或者“漫”的五行归属如何?笔者同意张振龙先生的观点,“鞔”或者“漫”的五行属于木。依据是东汉郑玄为之所作笺注。
《周礼•考工记》云:“蒲越,缝革之薄者谓之屦;葛越,缝革之厚者谓之行縢。”郑玄注云:“今江南人作鞋子,薄者名屦,厚者名屧。” 古代的鞋子分两种,一种类似现在所穿的袜子,用麻、草等制成,叫“舄”(读音xì),或称“屦”(读音jù),属下层百姓所穿;另一种鞋底坚硬,类似现在的皮鞋,以皮革制成,叫“鞮”(读音dī)。 那么这里就涉及到一个鞋子分类的问题,根据制作材料的不同分,可分成革履和草履两类。唐代段公路的《北户录》记载了唐代的鞋子样式:“革履有方有圆……圆者,唐宪宗元和年间,始造圆底革履。”可见宋代以前,人们穿的鞋子基本都是尖头鞋,而且是用皮革制作的。
宋代以后,随着棉纺织业的兴起,人们发明了用棉花作为原料的鞋料,这种鞋用料轻便、舒适,逐渐取代了用皮革做的鞋,流行于民间。所以到了明代,“缦”或者“漫”的本义已变成了用棉花制成的鞋袜。明田汝成撰《西湖游览志馀》卷二十·丽情:“春绡绣袜,轻笼凤腿;冬纱锦鞾,独显莺蹄。”清曹寅著《梦芙蓉•酬傅青主》词:“暖香凝翠,素袜凌波,早有人怜才。” 不过,用皮革做成的鞋仍在继续创作。明田汝成《西湖游览志馀》卷十二·艺文:“(吴兴)陆叔延,字子仁,以孝友称。家有园亭,极一时之盛。园中置酒,衣冠毕至,盖吴兴诸公,皆为文记之。……叔延以园池之胜,拟蓬莱三山,因号‘蓬莱仙馆’。所居堂曰‘小有’,室曰‘大有’。日与宾客觞咏其间,间作书画,虽严冬奇寒,汗流浃背。……作茧自缚,戏语也。其鞋则云‘踏雪’,甚精巧。”